Ceremoniální roucho Lady Nancy Astor

MGConservator101551425069428

Julia Brennan při práci na ceremoniálním oděvu Lady Astor. Foto: Andre Chung, The Washington Post.

autor: Cathy Alter

V roce 1937 se Lady Astor účastnila korunovace krále Jiřího VI. a v roce 1953 královny Elizabethy II. Svůj ceremoniální oděv pak v roce 1958 darovala Valentine Museum v Richmondu. Oděv byl vystaven pouze krátce a poté znovu v roce 1981. Od té doby byl uložen v depozitáři. Z důvodu jeho zapůjčení do Langhome House v Danville, rodného místa rodiny Astorů, kde je nyní malé muzeum s otevírací dobou pouze v sobotu odpoledne, bylo potřeba šaty prohlédnout a popřípadě restaurovat a připravit na vystavení.

220px-Nancy_Astor

Nancy Astor, vikomtesa Astor.

Nancy Astor se narodila jako Nancy Witcher Langhome v Denville a část dětství strávila v Richmondu. Po krátkém nevydařeném manželství se přestěhovala do Anglie. Podruhé se vdala za druhého vikomta Waldorfa Astora, který získal titul a majetek po svém otci, který po příchodu z Ameriky a získání britského občanství založil úspěšný hotel Waldorf. Nejen díky tomu se Lady Astor stala jednou z nejslavnějších žen své doby. Jako první  zasedala v parlamentu (stala se členkou britské dolní sněmovny), přátelila se s Lawrencem z Arábie a hrála golf s králem Edvardem VIII. (který abdikoval, aby se mohl oženit s Wallis Simpson, další americkou prominentkou). Nancy Astor se také připisuje věta, kterou pronesla k Winstonu Churchillovi „Kdybych  byla vaše žena, dala bych vám do kávy jed“ načež Churchill odpověděl „Kdybych byl váš manžel, vypil bych jej“.

I_V_58_123_01_01

Lady Astor v korunovačním oděvu v roce 1937. Foto: Valentine.

MGConservator257011424102107

Ceremoniální roucho vikomtesy Lady Astor , uložené v krabici z Correxu, putuje k restaurátorce Jilii A. Brennen.

Valentine Museum oslovilo restaurátorku textilu a zakladatelku Caring for Textiles Julii A. Brennan. „Textilie jsou pravděpodobně nejbližší věci, které vlastníme,“ říká paní Brennan, která má k textilu velmi blízký vztah „jsme v nich zabaleni a zahaleni.“ Vystudovala dějiny umění na Pensylvánské univerzitě a působila jako soukromá textilní restaurátorka ve Philadelphii. Po stáži ve Washington’s Textile museum pak v roce 1996 odešla a založila Caring for Textiles. J. Brennan má dlouholeté zkušenosti v oboru a zabývá se restaurováním rozměrných textilií od gobelínů, vlajek i praporů až po oděvy a doplňky. Restaurovala například kombinézu zpěváka Jamese Browna nebo kabát, v němž byl zvražděn Abraham Lincoln.

MGConservator258261424102230

Spodní šaty, vrchní šaty, váček a zrcátko. Foto: Andre Chung, The Washington Post.

Ceremoniální oděv Lady Astor se skládá z hedvábných spodních šatů krémové barvy, sametových šatů, sametového pláště, sametového váčku, kapesního zrcátka a korunky.

Všechny části oděvu byly vybaleny z krabice a z hedvábného papíru a rozloženy na stoly potažené Tyvekem. Dochovaly se záznamy vzpomínek služebné Rose Harrison, že šaty byly před válkou uloženy v cínové truhle. Po prohlédnutí oděvu, Brennen zjistila poškození okrajů, které bude nutné podložit jemnou tkaninou, kterou vyrábí firma Dunkeries Textiles & Fancy Goods, anglická společnost, jež vlastní speciální historické stavy. Metr látky vychází asi na 164 dolarů, což je téměř 4 tis. korun.

MGConservator199201425069308

Podšívku pláštíku bylo nutné dát do sendviče. Foto: Andre Chung, The Washington Post.

Červený samet, z něhož jsou ušity vrchní šaty a plášť je v dobrém stavu a působí velmi honosně. Tomuto dojmu napomáhají i lemy pošité hermelínem. Paní Brennen zaznamenává místy uvolněné a napárané švy. Na plášti se nachází cedulka výrobce „Ede & Ravenscroft“. Tato firma byla založená již v roce 1689 a patří tak mezi nejstarší krejčovskou firmu v Londýně.0696%20ERW_logo_Est%201689%20F_BLACK
Podle nařízení britského šlechtického systému (v sestupném pořadí: vévoda, markýz, hrabě, vikomt, baron), ke každému titulu náleží vlastní ceremoniální oděv s přesně stanovenými detaily, jako je délka vlečky a počet pruhů hermelínu našitých na rukávech vrchních sametových šatů. Šaty, jež nosila vikomtesa jako Lady Astor, mají vlečku dlouhou čtvrt yardu s hermelínovým lemováním o šířce dvou palců. Například vévodkyně má mít vlečku dlouhou dva yardy s pěti palcovým hermelínovým lemem.

Na ramenou pláště je připevněn menší hermelínový pláštík se dvěma a půl řadami černých ocásků z tulení kůže. Právě na tomto pláštíku byly nalezeny staré, ale velmi pěkné šité opravy. Dalším problémem jsou zlaté střapce připojené k pláštíku na obou stranách. Na pravé straně je v pořádku, na levé je však poškozený.

MGConservator262631425069311

Julia Brennan a její asistentka Lauren Klamm společně pracují na korunovačním oděvu. Foto: Andre Chung, The Washington Post.

Po bližším průzkumu byla zjištěna další poškození oděvu. Hedvábná podšívka hermelínového pláštíku byla v místě prošití nesoudržná. Podšívkový díl musel být zpevněn pomocí adheziva a poté vložen do sendviče z hedvábné krepelíny. Díky transparentnosti krepelíny je původní podšívka stále viditelná. K šití byla použita speciální polyesterová transparentní nit Gütermann’s Skala thread. Julia Brennen při práci klade důraz na reverzibilitu i možnost rozpoznat nové zásahy. Tyto zásady tvoří část etického kodexu, který členové AIC (American Institute for Conservation) dodržují.

“Snažíme se prodloužit život předmětu, ale ne jej přetvořit. Nesnažíme se být umělci.“

MGConservator264021425911349

Julia Brennan a její asistentka Lauren Klamm při „žehlení“ horkou párou. Foto: Andre Chung, The Washington Post.

Na závěr připevní opravený zlatý střapec. K jeho opravě bylo nutné objednat zlatý bulion od firmy Tinsel Trading z New Yorku, jež se zabývá výrobou vintage kovové posamenterie. Po obléknutí na krejčovskou pannu bylo nutné ještě „vyžehlit“ nežádoucí sklady. K tomu paní Brennen používá parní steamer – zařízení, které vyvíjí a fouká horkou vodní páru.

WASHINGTON, DC -- MARCH 04: Julia Brennan and her assistant, Lauren Klamm work together to steam the coronation robe for final delivery. Julia Brennan is a textile conservator who repairs ancient and antique artifacts for museums and private individuals. Her latest project is the Coronation Robe of Lady Astor, which will be displayed at the Valentine Museum in Richmond…. (photo by Andre Chung for The Washington Post)

Žehlení šatů pomocí parního steamru.

Spolu s restaurovanými šaty restaurátorka odevzdá 28 stránkovou restaurátorskou zprávu, kde jsou popsány detaily její ruční práce v rozsahu 50 hodin, fotodokumentaci obsahující fotky dokumentující detaily před a po zásazích a vzorky všech použitých materiálů.

B821959813Z.1_20150512152557_000_GTE1FSKVF.2_Gallery

Julia Brennan a její asistentka Lauren Klamm při „žehlení“ horkou párou. Foto: Andre Chung, The Washington Post.

zdroj textu a obrázků:

http://www.washingtonpost.com/lifestyle/magazine/how-do-you-save-a-ladys-coronation-robe-very-carefully/2015/05/05/248cba9e-e3bd-11e4-b510-962fcfabc310_story.html

http://www.thespec.com/living-story/5614161-nobly-saving-a-piece-of-lady-astor-s-wardrobe/

Nancy Astor

https://en.wikipedia.org/wiki/Nancy_Astor,_Viscountess_Astor

Reklamy

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s